Öga för öga, tand för tand– Lika för lika
Uttrycket "Öga för öga, tand för tand– Lika för lika" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Öga för öga, tand för tand– Lika för lika" betyder att att straffet ska vara av samma slag som brottet, att en oförrätt ska besvaras med motsvarande handling..
Exempel
- •Efter att han förolämpar henne ville hon hämnas — öga för öga, tand för tand, sa hon.
- ✓Fungerar när: När man beskriver vedergällning eller motsvarande straff för en oförrätt.
- ✗Fungerar inte när: Vid förlåtelse, försoning eller när straffet inte motsvarar överträdelsen.
Ursprung och bakgrund
Prinsip från Gamla Testamentet och Hammurabi-koden om proportionell vedergällning — samma straff som förbrytelsen. Uttrycket härstammar från bibel.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Staten skall föras, om än man skall färdas på skottkärran.
Hushållet/värdigheten ska upprätthållas med stil, även om man är fattig och saknar resurser.
ordsprakSe ut som en fågelholk– Se otroligt förvånad ut och bli mållös. Munnen formad som ett 'o' likt fågelholkens ingångshål.
liknelseSockermun har gift i grund.
Den som talar söta, smickrande ord kan dölja onda avsikter bakom sin charm.
ordsprak