Rädda/klara sitt (eget) skinn
Uttrycket "rädda/klara sitt (eget) skinn" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"rädda/klara sitt (eget) skinn" betyder att prioritera sin egen säkerhet eller överlevnad, ofta på bekostnad av andra..
På engelska
“Look out for number one”
Ordagrant: save/clear one's (own) skin
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Under krisen tänkte han bara på att rädda sitt eget skinn och sa aldrig något.
- ✓Fungerar när: Vid beskrivning av egenintresse eller feghet när risker eller kriser uppstår.
- ✗Fungerar inte när: I sammanhang med lojalitet, samarbete eller självalstring för gemensam nytta.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket refererar bokstavligt till att bevara sin fysiska säkerhet eller kropp. Trolig ursprung från överlevnadssituationer eller medieval kamp där skinn (hud) var livsviktig. Uttrycket härstammar från säkerhet.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
vara bra på att bedöma (ngt)
Ha god förmåga att värdera eller utvärdera något, ofta med säkerhet och precision.
rädda sig (själv)
Klara sig undan en svår situation genom egna åtgärder, ofta på bekostnad av andra.
i min (ringa) mån
Efter förmåga, i den utsträckning man kan bidra — ofta använt blygsamt om sin egen insats.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Det är inte strax dager, därför att en fågel kvittrar.
Ett tecken i taget räcker inte för att dra slutsatser — man ska inte ta förhastade beslut baserat på enstaka signaler.
ordsprakBättre äga än önska.
Att ha något är bättre än att bara längta efter det. Nöj dig med det du faktiskt äger.
ordsprakröja (ngn) ur vägen
döda eller oskadliggöra (ngn)
eufemism