Hoppa till huvudinnehåll

Vi äro utridna allihop, sa hovfröknarna, kommo ridande på käpp för Gustaf III.(Roslagen) (SVO)

Uttrycket "Vi äro utridna allihop, sa hovfröknarna, kommo ridande på käpp för Gustaf III.(Roslagen) (SVO)" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Vi äro utridna allihop, sa hovfröknarna, kommo ridande på käpp för Gustaf III.(Roslagen) (SVO)" betyder att ironisk bild av skryt och låtsas: man påstår sig ha gjort något fint medan verkligheten avslöjar bluffet — hovfröknarna "red" på käppar..

Annons

På engelska

All hat and no cattle

Ordagrant: We are all ridden out, said the maids of honor, came riding on a stick for Gustaf III.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Exempel

  • Han påstod sig vara en erfaren seglare, men kunde inte ens knytas ett skip-knot. Pure 'Vi äro utridna allihop'.
  • Fungerar när: När påståndet motsägs av verkligheten och skrytet avslöjas omedelbar.
  • Fungerar inte när: När någon faktiskt fullföljer sitt löfte utan överdriven självberöm.

Ursprung och bakgrund

Sägn från Roslagen om hovfröknarna till Gustaf III som påstod sig ha ridit ut medan de endast red på käppar — symboliserar klyftan mellan anspråk och verklighet. Uttrycket härstammar från sägn.

Annons

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska