"återgå till näringarna"
In English: "get back to business"
Word-for-word translation
"return to the nourishments"
English equivalent
"get back to business"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "återgå till näringarna" mean?
Återvända till det man höll på med; sluta digrera och fortsätta med det egentliga arbetet eller ämnet.
Usage example (in Swedish)
Vi har avvikat mycket från diskussionen, men låt oss återgå till näringarna och fokusera på vad som verkligen spelar roll.
When to use it
Works when
När man avvikat från huvudämnet eller det väsentliga arbetet
Doesn't work when
När man redan är fokuserad på det viktiga
Related Swedish expressions
"263613"
"samhällelig hjälp med hemsysslor"
"Spotta i nävarna– Ta i, ta nya tag."
Ta i, ta nya tag.
"Sådan bytta, sådant lock."
Lika barn leka bäst — saker som hör ihop passar naturligt till varandra, och man får vad man förtjänar.
"Skingrad makt är snart besegrad."
Splittrad och osamlad makt kan lätt besegras — enhet och sammanhållning ger styrka.
"Att försvara sitt fel är att fela ånyo."
Den som inte erkänner sitt misstag utan försvarar det, begår ett nytt fel genom sin oärlighet.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish