"babylonisk förbistring"
In English: "Babel"
Word-for-word translation
"Babylonian confusion"
English equivalent
"Babel"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "babylonisk förbistring" mean?
Fullständigt kaos och kommunikationskaos där ingen förstår varandra, med ursprung i Bibelns berättelse om Babels torn.
Usage example (in Swedish)
Det blev en babylonisk förbistring när nio olika departement skulle samordna krisresponsen utan gemensamma instruktioner.
When to use it
Works when
Total kommunikationskollaps, språkförbistring, många aktörer utan överenskommelse
Doesn't work when
Vid ordning, enstaka missförstånd, eller strukturerad kommunikation
Related Swedish expressions
"sätta ned foten"
(anglicism, idiomatiskt) säga till, säga ifrån, kräva, insistera
"inte kröka ett hår på ngns huvud"
Att inte skada någon alls, behandla någon med yttersta försiktighet och omsorg. Absolut skadelöshet garanteras.
"i en avlägsen avkrok"
"Där du intet sått, får du intet skörda."
Man får bara resultat av det arbete man faktiskt lagt ner — utan ansträngning kommer ingen belöning.
"Den som sover, syndar icke."
Den som sover kan inte göra något fel eller ont — sömnen är ett tillstånd av oskuld och frihet från synd.
"Väl börjat är halvgjort arbete."
En bra start gör resten lättare — att komma igång ordentligt sparar tid och ansträngning längre fram.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish