Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"bli/komma på det klara med"

In English: "to get to the bottom of"

Word-for-word translation

"become/come on the clear with"

English equivalent

"to get to the bottom of"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "bli/komma på det klara med" mean?

Förstå eller reda ut något som tidigare var oklart eller förvirrande; få klarhet i en fråga eller situation.

Usage example (in Swedish)

Efter många samtal kom vi äntligen på det klara med vad som hade gått fel i projektet.

When to use it

Works when

Vid förvirring, missförstånd eller när man behöver reda ut komplexa situationer.

Doesn't work when

Inte för redan helt klara eller enkla saker, eller för rent fysiska handlingar.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"bli/komma på det klara med" — Swedish idiom meaning "to get to the bottom of"