Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Borgen bar armod i följe."

In English: "A fool and his money are soon parted."

Word-for-word translation

"The fool carried poverty in his train."

English equivalent

"A fool and his money are soon parted."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Borgen bar armod i följe." mean?

Att gå i borgen för någon annan leder till ekonomisk ruin — det är farligt att ta ansvar för andras skulder.

Usage example (in Swedish)

Han vägrade att gå i borgen för sin vän, för han visste att borgen bar armod i följe.

When to use it

Works when

När man varnar för farorna med att ta ekonomiska åtaganden för andra

Doesn't work when

Vid framgångsrika ekonomiska arrangemang eller vänskapsrelationer utan risk

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Borgen bar armod i följe." — Swedish proverb meaning "A fool and his money are soon parted."