Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"där har han ingenting att hämta"

In English: "he has no chance there"

Word-for-word translation

"there he has nothing to fetch"

English equivalent

"he has no chance there"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "där har han ingenting att hämta" mean?

Han har ingen chans att lyckas eller vinna i den situationen — det finns inget för honom att uppnå där.

Usage example (in Swedish)

Han försökte förhandla med konkurrenten, men där hade han ingenting att hämta.

When to use it

Works when

När man är i svag position utan möjlighet att vinna eller uppnå något

Doesn't work when

När man har realistiska chanser att vinna eller situationen är fördelaktig

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"där har han ingenting att hämta" — Swedish idiom meaning "he has no chance there"