Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den bästa osten blir mest eftersökt och snarast maskäten."

In English: "The best things in life are free."

Word-for-word translation

"The best cheese becomes most sought-after and soonest mold-eaten."

English equivalent

"The best things in life are free."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den bästa osten blir mest eftersökt och snarast maskäten." mean?

Det som är mest värdefullt och eftertraktat är också mest utsatt — framgång och kvalitet lockar till sig både beundrare och avundsjuka.

Usage example (in Swedish)

Hennes framgångsrika företag blev snabbt känt, men som så ofta: den bästa osten blir mest eftersökt och snarast maskäten.

When to use it

Works when

När framgång eller kvalitet attraherar både beundran och negativ uppmärksamhet, avund

Doesn't work when

När något är dölat, okänt eller saknar erkänd värde; vid misslyckande

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den bästa osten blir mest eftersökt och snarast maskäten." — Swedish proverb meaning "The best things in life are free."