"Den som vill ljuga, bör ha gott minne."
In English: "A lie has short legs."
Word-for-word translation
"He who wants to lie, should have a good memory."
English equivalent
"A lie has short legs."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den som vill ljuga, bör ha gott minne." mean?
Den som ljuger måste komma ihåg sina lögner för att inte avslöjas av motsägelser.
Usage example (in Swedish)
Han blev snabbt avslöjad när hans berättelser motsade varandra - som man säger, den som vill ljuga bör ha gott minne.
When to use it
Works when
Diskussioner om ljugarnas svårigheter, inkonsistens i falsiteter, varför sanningen är lättare.
Doesn't work when
Situationer där minneskvalitet inte är relevant, eller när fokus ligger på moralisk korrekthet.
Related Swedish expressions
"Den börda som bäres av tvänne, är ej hälften så tung."
Delade bördor känns lättare — problem och svårigheter blir mindre tunga när man bär dem tillsammans med någon annan.
"Han fick veta var David köpte ölet."
Fick en skarp tillrättavisning eller lärde sig på hårda vägen vad som gäller.
"När väl är gjort, tackar var sig."
När något lyckas tar alla åt sig äran, men ingen vill ta ansvar när det går fel.
"äkta hälft"
andra part i äktenskap
"ha det beviljat"
"kryssa mellan Skylla och Karybdis"
Navigera mellan två lika farliga alternativ, där man riskerar att råka illa ut oavsett vilket val man gör.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish