Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som vill ljuga, bör ha gott minne."

In English: "A lie has short legs."

Word-for-word translation

"He who wants to lie, should have a good memory."

English equivalent

"A lie has short legs."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den som vill ljuga, bör ha gott minne." mean?

Den som ljuger måste komma ihåg sina lögner för att inte avslöjas av motsägelser.

Usage example (in Swedish)

Han blev snabbt avslöjad när hans berättelser motsade varandra - som man säger, den som vill ljuga bör ha gott minne.

When to use it

Works when

Diskussioner om ljugarnas svårigheter, inkonsistens i falsiteter, varför sanningen är lättare.

Doesn't work when

Situationer där minneskvalitet inte är relevant, eller när fokus ligger på moralisk korrekthet.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som vill ljuga, bör ha gott minne." — Swedish proverb meaning "A lie has short legs."