"det gör ingen skillnad"
In English: "it makes no difference"
English equivalent
"it makes no difference"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "det gör ingen skillnad" mean?
Resultatet är detsamma oavsett vad man väljer eller gör — det spelar ingen roll vilket alternativ man tar.
Usage example (in Swedish)
Du kan välja röd eller blå skjorta, det gör ingen skillnad — de ser likadana ut.
When to use it
Works when
När två eller flera val leder till samma resultat.
Doesn't work when
När alternativen har olika konsekvenser eller värde.
Related Swedish expressions
"(det gick) på skruvar"
Gick perfekt, smidigt och utan problem — precis som det var tänkt.
"till dags dato"
fram till i dag; hittills, än så länge
"köpa grisen i säcken"
Köpa något utan att undersöka det först — acceptera ett erbjudande blint och riskera att bli lurad.
"Strauss Emanuel:Dictionary of European proverbs Vol. 2, Routledge, London 1994(eng).ISBN 0415103819.Mall:Libris post."
"Det ögat ser, det tror ock hjärtat, d. ä. ögat är ett troget vittne."
Vi tror på det vi själva ser med egna ögon — synintrycket är det mest trovärdiga beviset.
"Den åker inte illa, som vända kan."
Den som kan ändra riktning eller backa ur en situation i tid klarar sig bra — flexibilitet och omtänksamhet är en styrka, inte en svaghet.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish