Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"dö som flugor"

In English: "die like flies"

Word-for-word translation

"die as flies"

English equivalent

"die like flies"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "dö som flugor" mean?

Dö i stora antal, väldigt snabbt och utan att det väcker större uppmärksamhet.

Usage example (in Swedish)

Soldaterna dödde som flugor under det brutala slaget, men det väckte överraskande lite uppmärksamhet.

When to use it

Works when

Många dör snabbt och massivt utan att väcka större uppmärksamhet eller reaktion.

Doesn't work when

När en person dör långsamt eller döden väcker massiv uppmärksamhet och oro.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"dö som flugor" — Swedish idiom meaning "die like flies"