"En god granne är halva livet."
In English: "A good neighbor is a better possession than a thousand pounds."
Word-for-word translation
"A good neighbor is half the life."
English equivalent
"A good neighbor is a better possession than a thousand pounds."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "En god granne är halva livet." mean?
Att ha en bra granne gör vardagen mycket enklare och tryggare — grannskapet påverkar livskvaliteten enormt.
Usage example (in Swedish)
En god granne är halva livet, och jag är verkligt tacksam för att vi har sådan trevliga människor runt omkring oss.
When to use it
Works when
Vid diskussioner om grannskapets betydelse för trivsel och livskvalitet i vardagen.
Doesn't work when
När man talar om karriär, familj eller hälsa utan sammanhang till grannskapskulturen.
Related Swedish expressions
"Lätt att värja, där ingen vill härja."
Det är enkelt att försvara det som ingen vill angripa — skenmod kostar inget.
"Ombytt arbete gör mödan lättare."
Att byta till en annan uppgift ger en känsla av vila och förnyad energi, vilket gör arbetet lättare att uthärda.
"Nära vid målet bör man ej vända om."
Ge inte upp när du är nära målet — fortsätt tills du är klar.
"enl. upplysningens principer; särsk. som pol. ideal på 1700-talet"
"Inget att hänga i julgranen– Om något som är värdelöst eller mediokert. ”Den där filmen var inget att hänga i julgranen.”"
Om något som är värdelöst eller mediokert. ”Den där filmen var inget att hänga i julgranen.”
"bemöda sig om (ngt)"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish