Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Fåfängt att gå till rätta utan bevis."

In English: "You can't make a silk purse out of a sow's ear."

Word-for-word translation

"Futile to go to court without evidence."

English equivalent

"You can't make a silk purse out of a sow's ear."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Fåfängt att gå till rätta utan bevis." mean?

Det är meningslöst att försöka vinna en rättslig tvist eller anklagelse om man saknar bevis för sin sak.

Usage example (in Swedish)

Utan dokumentation är det fåfängt att gå till rätta mot arbetsgivaren för löneskillnaden.

When to use it

Works when

När man saknar konkret bevis för sitt påstående eller sin anklagelse.

Doesn't work when

När man har dokumentation, vittnen eller andra starka bevis för sitt fall.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Fåfängt att gå till rätta utan bevis." — Swedish proverb meaning "You can't make a silk purse out of a sow's ear."