"Flitig som ett bi"
In English: "Busy as a bee"
Word-for-word translation
"Diligent as a bee"
English equivalent
"Busy as a bee"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Flitig som ett bi" mean?
Mycket flitig.
Usage example (in Swedish)
Hon är flitig som ett bi, alltid igång med något praktiskt.
When to use it
Works when
När man beskriver någon som är mycket arbetsam och produktiv.
Doesn't work when
När man talar om någon som är lat, långsam eller opålitlig.
Related Swedish expressions
"Som en skållad råtta"
Någon som tar sig för saker på ett rastlöst sätt, till synes utan bestämt mål. Från då man i äldre tider fångade råttor i fällor, och avlivade dem genom nedsänkning i kokande vatten.
"Stå som spön i backen— Används nästan uteslutande som "regnet står som spön i backen". Av regn som faller så tätt att regndropparna ser ut som spön som står upp från marken, snarare är enskilda regndroppar som regnar ned."
Det regnar extremt kraftigt och tätt, så att regnet bildar en nästan solid vägg av vatten.
"Vara som en koloss på lerfötter"
Stor och imponerande till det yttre men med svaga grunder — ser mäktig ut men är sårbar och kan lätt falla samman.
"af liten gnista blir ofta en stor eld"
en liten försummad gnista framkallar ofta en stor eld. Ibland blir en tvist av små saker till storartade ord
"inte ha alla koppar i skåpet"
(idiomatiskt) inte ha alla hästar hemma
"(om han) mot förmodan (kommer)"
Trots att det inte förväntades; mot all förväntan. Används när något händer som man inte trodde skulle ske.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish