Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"För handen– Föreligga. ”Inte vara för handen”"

In English: "at hand"

English equivalent

"at hand"

What does "För handen– Föreligga. ”Inte vara för handen”" mean?

inte föreligga.

Usage example (in Swedish)

En snabb lösning var inte för handen, så vi fick ta mer tid för att analysera problemet.

When to use it

Works when

När något saknas, är otillgängligt eller inte omedelbar tillgängligt.

Doesn't work when

När något redan är löst, tillgängligt eller framför ögonen.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish