Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"För sent att sparka emot, när oket ligger på halsen."

In English: "It's too late to kick against the pricks when the noose is around your neck."

Word-for-word translation

"Too late to kick against, when the yoke lies on the neck."

English equivalent

"It's too late to kick against the pricks when the noose is around your neck."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "För sent att sparka emot, när oket ligger på halsen." mean?

När man redan är fastlåst i en situation är det för sent att göra motstånd — man borde ha agerat innan.

Usage example (in Swedish)

Han borde ha protesterat för länge sedan - nu när oket ligger på halsen är det för sent att sparka emot.

When to use it

Works when

När man redan är fastlåst i en situation och gjorde motstånd för sent.

Doesn't work when

När man ännu kan handla eller aldrig var tvingad till något.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"För sent att sparka emot, när oket ligger på halsen." — Swedish proverb meaning "It's too late to kick against the pricks when the noose is around your neck."