"Fromhet är intet arvegods."
In English: "Faith is not inherited."
Word-for-word translation
"Humility is no heritage."
English equivalent
"Faith is not inherited."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Fromhet är intet arvegods." mean?
Gudstro och fromhet ärvs inte från föräldrarna — varje människa måste själv välja och odla sin tro.
Usage example (in Swedish)
Även om hans föräldrar var djupt troende, insåg han att fromhet är intet arvegods och fick utveckla sin egen relation till Gud.
When to use it
Works when
Diskussioner om religion, tro, personliga värderingar och andlig utveckling från generation till generation.
Doesn't work when
Vid diskussioner om materiell arv, genetiska egenskaper eller färdigheter som faktiskt kan överföras.
Related Swedish expressions
"Kära kittel, sota inte grytan."
Någon kritiserar andra för fel de själva har — ungefär som att anklaga någon annan för sina egna brister.
"Fagra ord mätta inte magen."
Vackra löften och tomma ord löser inga praktiska problem — handling och konkreta gärningar väger tyngre än prat.
"Modershjärtat är alltid ömt."
En mors kärlek till sina barn är djup och ovillkorlig — hon älskar och oroar sig alltid för dem.
"och inget mer"
"finna sig till rätta"
Anpassa sig och känna sig bekväm i en ny miljö, situation eller roll.
"så skall psalmerna gå"
så skall det gå till
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish