"Fruktan ökar faran."
In English: "Panic is the enemy of action."
Word-for-word translation
"Fear increases the danger."
English equivalent
"Panic is the enemy of action."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Fruktan ökar faran." mean?
Rädsla gör att man fattar sämre beslut och handlar panikartat, vilket förvärrar farliga situationer.
Usage example (in Swedish)
Fruktan ökar faran — när soldaten panickade och började skjuta på måfå, gjorde han situationen bara värre.
When to use it
Works when
När panik och rädsla får människor att fatta dåliga impulsiva beslut.
Doesn't work when
När rädsla faktiskt motiverar försiktig och väl genomtänkt handling.
Related Swedish expressions
"Ju mera man vill, ju mindre man får."
Att vara för girig eller ha för höga krav motverkar sitt syfte — nöjsamhet ger mer än ständig längtan efter mer.
"Ytterligheterna ligga varandra nära (mötas)."
Saker som verkar vara varandras motsatser visar sig ofta ha mer gemensamt än man tror.
"Man skall ej tillsluta det öga, som Gud vill se."
Ignorera inte det som är uppenbart och avsett att ses — blunda inte för sanningen eller Guds vilja.
"mera preciserat"
"allmänt bråk i vilket nämnaren är större än täljaren"
"det skulle bara fattas annat"
Självklart, det är det minsta man kan förvänta sig. Används för att betona att något är en självklarhet eller ett minimikrav.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish