Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Genom sig själv känner man bäst andra."

In English: "Know yourself."

Word-for-word translation

"Through oneself one knows best others."

English equivalent

"Know yourself."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Genom sig själv känner man bäst andra." mean?

Genom att känna sig själv förstår man bäst hur andra människor tänker och känner.

Usage example (in Swedish)

Genom sig själv känner man bäst andra, så hon använt sin egen erfarenhet av ensamhet för att hjälpa sina patienter.

When to use it

Works when

Vid diskussioner om empati, själfreflexion och förståelse för andras motivationer och känslor.

Doesn't work when

När man behöver specifik kunskap om någon utan egen erfarenhet av liknande situation.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish