Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"God kniv är snart slipad."

In English: "A good horse needs no spur."

Word-for-word translation

"A good knife is soon sharpened."

English equivalent

"A good horse needs no spur."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "God kniv är snart slipad." mean?

Den som har naturlig fallenhet eller goda grundegenskaper lär sig snabbt och förbättras med lätthet.

Usage example (in Swedish)

Han är en god kniv som snart är slipad – redan efter två veckor behärskade han hela systemet.

When to use it

Works when

Beskrivning av duktig person som utvecklas och förbättras snabbt med träning.

Doesn't work when

För personer utan grundläggande talang, fallenhet eller motivation att lära sig.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"God kniv är snart slipad." — Swedish proverb meaning "A good horse needs no spur."