"God lydare blir god bjudare."
In English: "A good follower makes a good leader."
Word-for-word translation
"Good listener becomes good inviter."
English equivalent
"A good follower makes a good leader."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "God lydare blir god bjudare." mean?
Den som lärt sig lyda och följa order blir själv en bra ledare när det är dennes tur att bestämma.
Usage example (in Swedish)
Han gick först genom att lyssna på sina mentorer och följa deras vägledning, och nu är han själv en respekterad ledare — god lydare blir god bjudare.
When to use it
Works when
Förklara utveckling från elev till ledare eller betydelsen av att lyssna innan man bestämmer
Doesn't work when
Om personen inte visar mognad, respekt eller förmåga att implementera vad den lär sig
Related Swedish expressions
"Alltid värre, som efter kommer."
Det som kommer efter är alltid sämre — varje efterföljande generation eller situation är värre än den föregående.
"Det elfte budet heter"
»Du skall inte låta dig förbluffa.»
"Bäst att lida, det man inte kan vrida."
Acceptera det du inte kan förändra — det är klokare att uthärda en oundviklig situation än att slösa kraft på att kämpa mot den.
"vända på en femöring"
Vara mycket snål eller noggrann med pengar; spara på minsta möjliga slant.
"ha tjock hud"
vara (psykiskt) okänslig
"lugnt och tålmodigt vänta"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish