Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Grundsatser är mer än regler."

In English: "Principles outweigh rules."

Word-for-word translation

"Principles are more than rules."

English equivalent

"Principles outweigh rules."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Grundsatser är mer än regler." mean?

Grundläggande principer väger tyngre än specifika regler, eftersom de ger vägledning även i situationer som reglerna inte täcker.

Usage example (in Swedish)

Grundsatser är mer än regler – därför bör vi förstå värderingarna bakom lagen, inte bara den exakta bokstaven.

When to use it

Works when

Vid bedömningar som kräver flexibilitet eller etiska överväganden bortom bokstavlig tolkning.

Doesn't work when

I situationer där exakt regelefterlevnad är kritisk: juridiska kontrakt, medicinska doseringar, säkerhetsstandarder.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Grundsatser är mer än regler." — Swedish proverb meaning "Principles outweigh rules."