Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i grund och botten"

In English: "essentially ("at heart")"

Word-for-word translation

"in ground and bottom"

English equivalent

"essentially ("at heart")"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "i grund och botten" mean?

Egentligen; när allt kommer omkring; i det väsentliga. Används för att betona vad något verkligen handlar om i sin kärna.

Usage example (in Swedish)

I grund och botten handlar det om att vi behöver bättre kommunikation inom företaget.

When to use it

Works when

När man vill förklara det väsentliga bakom något komplicerat

Doesn't work when

I tekniska specifikationer eller när man redogör för detaljer

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i grund och botten" — Swedish idiom meaning "essentially ("at heart")"