Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Stulet bröd smakar väl blott i början."

In English: "Honesty is the best policy"

Word-for-word translation

"Stolen bread tastes well only at the beginning."

English equivalent

"Honesty is the best policy"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Stulet bröd smakar väl blott i början." mean?

Oärligt vunnet ger kortvarig tillfredsställelse — skuldkänslor och konsekvenser förstör snart glädjen av det stulna.

Usage example (in Swedish)

Han tog sin chefs pengar utan att fråga, men stulet bröd smakar väl blott i början – skuldkänslan kom snart.

When to use it

Works when

Vid oärlig vinning som ger kortsiktig tillfredsställelse men långsiktig ånger

Doesn't work when

När gärningen lönar sig långsiktigt eller offret inte märker något

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Stulet bröd smakar väl blott i början." — Swedish proverb meaning "Honesty is the best policy"