"Stulet bröd smakar väl blott i början."
In English: "Honesty is the best policy"
Word-for-word translation
"Stolen bread tastes well only at the beginning."
English equivalent
"Honesty is the best policy"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Stulet bröd smakar väl blott i början." mean?
Oärligt vunnet ger kortvarig tillfredsställelse — skuldkänslor och konsekvenser förstör snart glädjen av det stulna.
Usage example (in Swedish)
Han tog sin chefs pengar utan att fråga, men stulet bröd smakar väl blott i början – skuldkänslan kom snart.
When to use it
Works when
Vid oärlig vinning som ger kortsiktig tillfredsställelse men långsiktig ånger
Doesn't work when
När gärningen lönar sig långsiktigt eller offret inte märker något
Related Swedish expressions
"Rädda gossar ha icke framgång hos vackra flickor."
Blyga och försiktiga män misslyckas i kärleken — mod och djärvhet krävs för att vinna en vacker kvinnas hjärta.
"Om åskan ej vore, hade man ingen fred för småtroll."
Utan något att frukta skulle småaktiga besvärsmakare aldrig ge en ro — ibland behövs en övermakt för att hålla ordning.
"Tids nog att sälja huden, när björnen är skjuten."
Räkna inte med vinsten innan uppgiften är klar — planera inte för resultatet innan det faktiskt är uppnått.
"inte torr bakom öronen"
Ung och oerfaren, saknar livserfarenhet. Som ett nyfött barn som ännu inte torkat bakom öronen.
"(undra) i sitt (stilla) sinne"
Tänka eller undra tyst för sig själv, utan att säga något högt.
"182021"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish