Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i nöd och lust"

In English: "in sickness and in health"

Word-for-word translation

"in need and in joy"

English equivalent

"in sickness and in health"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "i nöd och lust" mean?

Genom både svåra och goda tider — används om lojalitet och åtagande som håller oavsett omständigheter, ofta i relationer.

Usage example (in Swedish)

Vi lovade att älska varandra i nöd och lust, tills döden skiljer oss åt.

When to use it

Works when

Långsiktiga åtaganden, äktenskap, lojalitet genom alla omständigheter

Doesn't work when

Tillfälliga relationer, enbart positiva situationer, svåra val

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i nöd och lust" — Swedish idiom meaning "in sickness and in health"