"inte det minsta"
In English: "not in the least"
Word-for-word translation
"not the smallest"
English equivalent
"not in the least"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "inte det minsta" mean?
Absolut ingenting; inte ens den minsta mängd eller grad. Används för att betona total frånvaro av något.
Usage example (in Swedish)
Hon är inte det minsta intresserad av att åka på semester.
When to use it
Works when
Betona total frånvaro eller absolut ingenting av något.
Doesn't work when
När man beskriver små mängder som faktiskt existerar eller i formellt skriftspråk.
Related Swedish expressions
"Bulla upp– Duka fram mycket med mat eller dryck."
Duka fram mycket med mat eller dryck.
"skilja fåren från getterna"
Sortera ut de bra från de dåliga; skilja värdefulla från mindre värdefulla i en grupp.
"i viss funktion"
"Varnad är väpnad.Martinsson (1996), p. 185"
Den som fått en varning är bättre förberedd att möta en fara eller svårighet.
"Avsides bor också folk."
Även på avlägsna och undanskymda platser finns det människor som förtjänar uppmärksamhet och hänsyn.
"Länge lärt är sent glömt."
Kunskap som man lärt sig grundligt och under lång tid sitter kvar länge i minnet och glöms inte lätt bort.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish