"Klokt råd har ej alltid framgång."
In English: "Good advice is no guarantee of success."
Word-for-word translation
"Wise advice has not always success."
English equivalent
"Good advice is no guarantee of success."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Klokt råd har ej alltid framgång." mean?
Även det bästa rådet leder inte alltid till önskat resultat — klokskap garanterar ingen framgång.
Usage example (in Swedish)
Han gav sin son klokt råd om karriären, men klokt råd har ej alltid framgång – sonen ignorerade det och misslyckades ändå.
When to use it
Works when
När man vill uttrycka att klokskap inte garanterar framgång eller önskat resultat.
Doesn't work when
När något verkligen fungerar perfekt och ger exakt önskat resultat.
Related Swedish expressions
"Små sår svida också."
Även mindre problem eller skador kan göra ont och bör inte ignoreras eller avfärdas som obetydliga.
"Tid ger ära och tro ger bröd."
Med tålamod och uthållighet vinner man respekt, och med trovärdighet och pålitlighet säkrar man sin försörjning.
"Du är rolig du bror, sa fan om tuppen.(Småland) (SVO)"
Ironisk replik när någon säger något fånigt eller inbilskt — ungefär "det kan du skratta åt", med underförstått: du är inte ett dugg bättre själv.
"komma till skott"
Äntligen agera eller genomföra något man länge skjutit upp; sluta tveka och ta itu med det.
"(göra ngt) i god tro"
"den lilla världen"
En liten, sluten krets av människor som känner varandra, där rykten sprids snabbt och alla verkar vara bekanta med varandra.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish