"Lagen sitter stundom i spjutändan."
In English: "Might makes right"
Word-for-word translation
"The law sits sometimes in the spear tip."
English equivalent
"Might makes right"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Lagen sitter stundom i spjutändan." mean?
Makten avgör ibland vad som gäller — den som har styrka eller vapen kan sätta sin vilja igenom, bortom formell lag.
Usage example (in Swedish)
I konfliktens värsta skede sitter lagen stundom i spjutändan – den med störst armé bestämmer ofta utgången.
When to use it
Works when
Diskussioner om makt över lag, krig, eller när styrka övertrumfar formella regler
Doesn't work when
I fredstider, rättsstater eller där formell lag konsekvent upprätthålls
Related Swedish expressions
"Give Gud jag hade en sådan gubbe, sa gumman, såg tuppen kurtisera hönorna.(Skåne) (SVO)"
Kvinna avundas hönornas situation när hon ser tuppen uppvakta dem — önskar sin man vore lika kärleksfull och uppvaktande.
"Hungern är bästa kryddan."
Mat smakar alltid bättre när man är hungrig. Hunger gör att man uppskattar enkel mat mer än lyx utan aptit.
"(Det går åt) Som smör i solsken."
Något förbrukas eller säljs mycket snabbt och lätt, utan ansträngning.
"ha nerverna utanpå"
Vara överdrivet känslig och lättretad; reagera starkt på småsaker som om nerverna sitter exponerade utanpå kroppen.
"en mycket vanlig krukväxt med sporrförsedda blommor"
"låt vara att (det förhåller sig så)"
Även om det stämmer; används för att medge något medan man ändå gör en invändning eller fortsätter med ett motargument.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish