"Ligga i stöpsleven– Någon som är föremål för omprövning och diskussion. ”Stöpslev” är en slev som man smälter bly eller tenn i. Anspelning på gamla tiders spådomar med hjälp av smält bly som hälldes i vatten."
In English: "to jerk off (masturbate)"
English equivalent
"to jerk off (masturbate)"
What does "Ligga i stöpsleven– Någon som är föremål för omprövning och diskussion. ”Stöpslev” är en slev som man smälter bly eller tenn i. Anspelning på gamla tiders spådomar med hjälp av smält bly som hälldes i vatten." mean?
Någon som är föremål för omprövning och diskussion. ”Stöpslev” är en slev som man smälter bly eller tenn i. Anspelning på gamla tiders spådomar med hjälp av smält bly som hälldes i vatten.
Related Swedish expressions
"område på näthinnan som är okänsligt för ljus"
"Satt sin sista potatis– Att vara utesluten från vidare deltagande i ett visst sammanhang."
Att vara utesluten från vidare deltagande i ett visst sammanhang.
"har du sett på fan"
Utrop av förvåning eller häpnad över något oväntat eller häpnadsväckande. Ungefär som "kan man tänka sig!" eller "vad i all världen!"
"Den som håller stegen, är lika god med tjuven."
Den som hjälper en tjuv att begå ett brott är lika skyldig som tjuven själv.
"Alltför spetsig blir snart slö."
Den som är alltför skarp, smart eller krävande riskerar att tappa sin förmåga — måttlighet varar längre.
"Något för något, intet för intet."
Ingenting ges gratis — allt kräver en motprestation. Man måste ge något för att få något tillbaka.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish