Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Ljuga och stjäla följas gärna åt."

In English: "Where there's one vice, there's another."

Word-for-word translation

"Lie and steal often follow each other."

English equivalent

"Where there's one vice, there's another."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Ljuga och stjäla följas gärna åt." mean?

Den som ljuger tenderar också att stjäla — oärlighet i en form leder lätt till oärlighet i en annan.

Usage example (in Swedish)

Han började med små lögnor om arbetsdagen, senare kom han att stjäla från kassan — ljuga och stjäla följs ju gärna åt.

When to use it

Works when

Förklarar hur olika former av oärlighet ofta hänger ihop hos samma person

Doesn't work when

När man möter helt ärliga människor eller isolerade fall av enbart ljugor eller stöld

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish