"Man finner snart orsak att fälla fett svin."
In English: "When the cat's away, the mice will play."
Word-for-word translation
"One soon finds reason to fell fat pigs."
English equivalent
"When the cat's away, the mice will play."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Man finner snart orsak att fälla fett svin." mean?
Den som vill ha något hittar alltid ett svepskäl för att ta det — egennyttan skapar sina egna motiveringar.
Usage example (in Swedish)
Regeringen ville sänka pensionerna, men man fann snart orsak att fälla fett svin med argument om ekonomisk stabilitet.
When to use it
Works when
När man gömmer egoistiska motiv bakom påstått högre ideal eller rationalisering.
Doesn't work when
När motiveringar är genuina och inte bara ett påhitt för att dölja egennytta.
Related Swedish expressions
"Nyttja det goda medan du har det."
Ta vara på och utnyttja positiva omständigheter, resurser eller möjligheter innan de försvinner.
"Det finns mycket i himmelen och på jorden, varom skolmästaren ingenting vet."
Världen rymmer mer än vad den lärdaste kan förstå — kunskap har sina gränser och ödmjukhet inför det okända är befogad.
"Ja och nej gör trätan lång."
Att svara både ja och nej — vara obeslutsam eller motsägelsefull — förlänger onödigt en tvist eller diskussion.
"(köra fram med) det grova artilleriet"
Använda sina starkaste argument, mest inflytelserika kontakter eller kraftfullaste resurser för att lösa ett problem.
"Så här har det suttit, sa’ pigan, passa’ ihop bitarna se’n hon hade slagit sönder porslinet."
"Därom tvista de lärde"
När ett problem är svårt eller omöjligt att avgöra. Ofta skämtsamt.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish