Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Man kastar yxan i sjön och går landvägen."

In English: "Cut your losses and start fresh"

Word-for-word translation

"One throws the axe into the lake and goes the land route."

English equivalent

"Cut your losses and start fresh"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Man kastar yxan i sjön och går landvägen." mean?

Ger upp ett projekt eller en plan och väljer en helt annan väg framåt istället för att fortsätta kämpa.

Usage example (in Swedish)

Efter två år av misslyckade försök bestämde han sig för att kasta yxan i sjön och gå landvägen - han sökte istället jobb inom en helt annan bransch.

When to use it

Works when

När man ger upp sitt nuvarande projekt och väljer något helt annorlunda

Doesn't work when

Vid små justeringar eller när man fortsätter på samma väg

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Man kastar yxan i sjön och går landvägen." — Swedish proverb meaning "Cut your losses and start fresh"