Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"milda makter!"

In English: "good gracious!"

Word-for-word translation

"mild powers!"

English equivalent

"good gracious!"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "milda makter!" mean?

Utrop som uttrycker förvåning, förskräckelse eller häpnad. Ungefär som "herregud!" eller "himmel och pannkaka!"

Usage example (in Swedish)

Milda makter, var det där rätt tider?

When to use it

Works when

Vid överraskning, häpnad eller mild förskräckelse

Doesn't work when

I formella presentationer eller när allvarlighet är nödvändig

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"milda makter!" — Swedish idiom meaning "good gracious!"