Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"När flugan kommer för nära ljuset, sveder hon sina vingar."

In English: "Curiosity killed the cat"

Word-for-word translation

"When the fly comes too close to the light, she burns her wings."

English equivalent

"Curiosity killed the cat"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "När flugan kommer för nära ljuset, sveder hon sina vingar." mean?

Den som söker det lockande men farliga riskerar att skada sig själv — nyfikenhet och girighet kan leda till olycka.

Usage example (in Swedish)

Han spelade bort sin förmögenhet på högrisksatsningar - när flugan kommer för nära ljuset, sveder hon sina vingar.

When to use it

Works when

När nyfikenhet eller girighet lockar till farligt eller självdestruktivt handlande

Doesn't work when

När man är försiktig och tar väl genomtänkta risker med säkerhet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"När flugan kommer för nära ljuset, sveder hon sina vingar." — Swedish proverb meaning "Curiosity killed the cat"