Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Nöd gör tilltagsen."

In English: "Desperate times call for desperate measures"

Word-for-word translation

"Necessity makes [one] resourceful."

English equivalent

"Desperate times call for desperate measures"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Nöd gör tilltagsen." mean?

När man är i nöd eller desperation blir man djärv och vågar ta risker man annars inte skulle ta.

Usage example (in Swedish)

Nöd gör tilltagsen, så han ringde sin gamle rival för att be om hjälp.

When to use it

Works when

När man måste ta risker för att lösa en kritisk eller desperat situation

Doesn't work when

När det finns säkra alternativ eller gott om tid att välja bättre vägar

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Nöd gör tilltagsen." — Swedish proverb meaning "Desperate times call for desperate measures"