"Nöd gör tilltagsen."
In English: "Desperate times call for desperate measures"
Word-for-word translation
"Necessity makes [one] resourceful."
English equivalent
"Desperate times call for desperate measures"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Nöd gör tilltagsen." mean?
När man är i nöd eller desperation blir man djärv och vågar ta risker man annars inte skulle ta.
Usage example (in Swedish)
Nöd gör tilltagsen, så han ringde sin gamle rival för att be om hjälp.
When to use it
Works when
När man måste ta risker för att lösa en kritisk eller desperat situation
Doesn't work when
När det finns säkra alternativ eller gott om tid att välja bättre vägar
Related Swedish expressions
"Den med ulven äter, får med ulven tjuta."
Den som umgås med dåligt sällskap måste anpassa sig till deras beteende och acceptera konsekvenserna av sitt val.
"Den som en gång stulit, får alltid heta tjuv."
En persons dåliga handlingar förföljer dem för alltid — ett dåligt rykte är svårt att skaka av sig.
"Det gäller att smida medan järnet är varmt.Hellquist (1986), p. 111"
Passa på att agera när tillfället är gynnsamt — väntar man för länge går chansen förlorad.
"hälsan tiger still"
Man märker inte hur bra man mår förrän man blir sjuk — god hälsa tas för given och uppmärksammas inte.
"sätta sig på bakhasorna"
Vägra samarbeta eller ge med sig; envist motsätta sig något och hålla fast vid sin ståndpunkt.
"på en höft"
utan noggrannare bedömning eller beräkning
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish