Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"på (eviga) momangen"

In English: "right away"

Word-for-word translation

"on (eternal) the moment"

English equivalent

"right away"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "på (eviga) momangen" mean?

Omedelbart, direkt, utan dröjsmål.

Usage example (in Swedish)

Vi måste lösa det här på momangen, annars kommer projektet att misslyckas.

When to use it

Works when

När något behövs omedelbar eller när tiden är kritisk

Doesn't work when

Vid långsiktig planering eller när det finns tid för förberedelser

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"på (eviga) momangen" — Swedish idiom meaning "right away"