Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"prinsessa på ärten"

In English: "a princess on a pea"

Word-for-word translation

"princess on the pea"

English equivalent

"a princess on a pea"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "prinsessa på ärten" mean?

En person som är överkänslig och lättretad, som klagar på minsta lilla obehag. Från H.C. Andersens saga.

Usage example (in Swedish)

Min kollega är en riktig prinsessa på ärten – hon klagar för att det är några grader för varmt på kontoret.

When to use it

Works when

När man beskriver en överkänslig person som klagar på minsta obehag.

Doesn't work when

När man talar om verklig sjukdom, funktionsnedsättning eller allvarligt lidande.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"prinsessa på ärten" — Swedish idiom meaning "a princess on a pea"