"Sedvänja gör ofta lag."
In English: "Custom becomes law."
Word-for-word translation
"Custom often makes law."
English equivalent
"Custom becomes law."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Sedvänja gör ofta lag." mean?
Gamla vanor och seder brukar med tiden bli officiella regler eller lagar som alla förväntas följa.
Usage example (in Swedish)
I det gamla företaget hade sedvänja gjort lag - alla startade kl. 8 för att det alltid gjorts så.
When to use it
Works when
Då återkommande handlingar blir bindande normer eller regler naturligt över tid.
Doesn't work when
Vid snabba lagändringar eller när ny reglering bryter helt med tidigare tradition.
Related Swedish expressions
"Den något vill lära, kommer till ära."
Den som är villig att lära sig och anstränga sig för kunskap kommer att nå framgång och bli uppskattad.
"Nu är det slut på denna roa, sa knallen om begravningen.(Västra Sverige) (SVO)"
Allt tar förr eller senare slut — även det tråkigaste eller mest obehagliga. Sagt med ironisk distans.
"Liten hund jagar ofta ett stort djur."
Den som är liten eller svag försöker ofta imponera genom att ta sig an utmaningar långt över sin förmåga.
"råka få (ordinarie) plats"
"klockan klämtar för ngn"
Någons tid är ute eller döden närmar sig; ursprungligen om kyrkklockor som ringde vid dödsfall.
"Sitta som på nålar– Vara nervös inför något som snart ska ske."
Vara nervös inför något som snart ska ske.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish