Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Små fåglar värpa små ägg."

In English: "Little pitchers have big ears."

Word-for-word translation

"Small birds lay small eggs."

English equivalent

"Little pitchers have big ears."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Små fåglar värpa små ägg." mean?

Små och blygsamma förhållanden ger små resultat — man kan inte förvänta sig storverk av begränsade resurser eller förmågor.

Usage example (in Swedish)

Vi kan inte förvänta oss att detta lilla företag blir världsledande - små fåglar värpa små ägg.

When to use it

Works when

när små resurser gör det orealistiskt att förvänta omedelbar stor framgång

Doesn't work when

när små startförutsättningar faktiskt leder till extraordinär framgång trots resursbrist

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Små fåglar värpa små ägg." — Swedish proverb meaning "Little pitchers have big ears."