"Som trädet faller, ligger det."
In English: "As the tree falls, so it lies."
Word-for-word translation
"As the tree falls, it lies."
English equivalent
"As the tree falls, so it lies."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Som trädet faller, ligger det." mean?
Saker förblir som de hamnar — man kan inte ändra ett slutresultat eller en persons karaktär i efterhand.
Usage example (in Swedish)
Efter skilsmässan var det gjort — som trädet faller, ligger det, så nu måste han gå vidare.
When to use it
Works when
När ett beslut är irreversibelt eller slutgiltigt
Doesn't work when
Om situationen är förhandlingsbar eller kan omgöras senare
Related Swedish expressions
"Blödigt hjärta, stor smärta."
Den som är för känslosam, medlidsam eller lättpåverkad av andras lidande drabbas lätt av stor egen smärta och sorg.
"När en gås dricker, så dricka alla de andra."
När någon i en grupp gör något, följer de andra efter. Beskriver flockbeteende och benägenheten att imitera varandra.
"Ju närmare kyrkan, dess längre från Gud."
De som är närmast religiösa institutioner eller makt är ofta minst fromma — ytlighet och rutin ersätter äkta tro.
"227786"
"297356"
"slå klackarna i taket"
Vara mycket glad och upprymd, jubla av glädje.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish