"Stor loven och okrympt kläde minskas alltid."
In English: "All that glitters is not gold"
Word-for-word translation
"Big loaves and unshrunk cloth are always diminished."
English equivalent
"All that glitters is not gold"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Stor loven och okrympt kläde minskas alltid." mean?
Stora löften och okrympt tyg krymper alltid ihop — den som skryter och lovar mycket levererar sällan vad han utlovat.
Usage example (in Swedish)
Direktören lovade att fördubbla vinsterna, men stor loven och okrympt kläde minskas alltid—resultatet blev långt under förväntningarna.
When to use it
Works when
När stora löften inte hålls, när skrytare avslöjas, när överdrivna krav inte uppnås.
Doesn't work when
När löften faktiskt infrias, när resultat överträffar förväntningarna, vid påvisbar framgång.
Related Swedish expressions
"Allt efter behag, sa han som fria och fick korgen.(Halland) (SVO)"
Ironisk kommentar om att vara tillmötesgående och anpassa sig efter andras önskemål, men ändå få ett negativt svar.
"Den som aldrig gjort illa, gör sällan väl."
Den som är så försiktig att hen aldrig riskerar att göra fel, saknar också mod och engagemang att åstadkomma något verkligt gott.
"Man klår ofta, där intet kliar."
Man lägger sig i saker som inte angår en, eller försöker lösa problem som inte finns.
"sticka huvudet i lejonets gap"
"komma till tals med ngn"
Få möjlighet att prata med någon, lyckas nå fram till personen och föra ett samtal med denne.
"passivt ordförråd"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish