Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"svära på mästarens ord"

In English: "take someone's word for it"

Word-for-word translation

"swear on the master's word"

English equivalent

"take someone's word for it"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "svära på mästarens ord" mean?

Blint acceptera vad en auktoritet säger utan att ifrågasätta, enbart på grund av dennes status.

Usage example (in Swedish)

Han svär på mästarens ord utan att någonsin ifrågasätta hans åsikter.

When to use it

Works when

Då någon följer en auktoritet blint utan kritik eller reflektion.

Doesn't work when

Då man söker egna svar eller granskar information kritiskt.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"svära på mästarens ord" — Swedish idiom meaning "take someone's word for it"