Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Tidigt nog, när det är väl nog."

In English: "Better late than never"

Word-for-word translation

"Early enough, when it is well enough."

English equivalent

"Better late than never"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Tidigt nog, när det är väl nog." mean?

Man är i tid nog om resultatet blir bra — kvaliteten avgör om tidpunkten var rätt, inte hur snabbt man handlade.

Usage example (in Swedish)

Jag skickade rapporten dagen innan deadline, men tidigt nog när det är väl nog — den blev perfekt.

When to use it

Works when

När något är klart precis i tid eller sista stund, men resultatet är bra

Doesn't work when

När något gjordes för sent och kvaliteten blev dålig eller missade sin nytta

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Tidigt nog, när det är väl nog." — Swedish proverb meaning "Better late than never"