Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"till varje pris"

In English: "at any price ("absolutely, unconditionally")"

Word-for-word translation

"to every price"

English equivalent

"at any price ("absolutely, unconditionally")"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "till varje pris" mean?

Oavsett kostnad, konsekvens eller uppoffring — man är beredd att göra vad som helst för att uppnå något.

Usage example (in Swedish)

Han var beredd att ljuga och fuska till varje pris för att vinna.

When to use it

Works when

Beskriver ovillkorlig vilja att uppnå något, utan etiska eller praktiska begränsningar.

Doesn't work when

När man diskuterar rimliga kompromisser eller accepterar naturliga gränser för sitt agerande.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"till varje pris" — Swedish idiom meaning "at any price ("absolutely, unconditionally")"