Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag."

In English: "A stitch in time saves nine"

Word-for-word translation

"Never postpone to tomorrow what you can do today."

English equivalent

"A stitch in time saves nine"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag." mean?

Prokrastinera inte — utför uppgifter direkt istället för att skjuta upp dem, eftersom fördröjning leder till ineffektivitet och onödig stress.

Usage example (in Swedish)

Min chef säger ofta: uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag, när hon vill att vi slutför projekten i tid.

When to use it

Works when

Vid motivering till omedelbar handling och bekämpning av prokrastinering.

Doesn't work when

Vid komplexa beslut som behöver mognad och grundlig reflektion.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag." — Swedish proverb meaning "A stitch in time saves nine"