"Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag."
In English: "A stitch in time saves nine"
Word-for-word translation
"Never postpone to tomorrow what you can do today."
English equivalent
"A stitch in time saves nine"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag." mean?
Prokrastinera inte — utför uppgifter direkt istället för att skjuta upp dem, eftersom fördröjning leder till ineffektivitet och onödig stress.
Usage example (in Swedish)
Min chef säger ofta: uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag, när hon vill att vi slutför projekten i tid.
When to use it
Works when
Vid motivering till omedelbar handling och bekämpning av prokrastinering.
Doesn't work when
Vid komplexa beslut som behöver mognad och grundlig reflektion.
Related Swedish expressions
"Barn gör så i by, som hemma vant."
Barn uppför sig ute i samhället på samma sätt som de lärt sig hemma — uppfostran syns i beteendet.
"Litet i varje, intet i det hela."
Tar man lite från allt och sprider resurser för tunt, blir resultatet ingenting av värde.
"Saligare är giva än taga."
Att ge till andra ger större glädje och tillfredsställelse än att själv ta emot.
"utan egen förskyllan eller värdighet"
utan att egentligen ha förtjänat det — genom egna insatser e. d.
"gitarrspel ur den klassiska repertoaren"
"och bota alla sjukdomar m. m.; enl. alkemisterna"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish