Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"utan anseende till person"

In English: "without regard to person"

Word-for-word translation

"without respect to person"

English equivalent

"without regard to person"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "utan anseende till person" mean?

Behandla alla lika, oavsett rang, ställning eller personliga relationer. Opartiskt och rättvist, utan favorisering.

Usage example (in Swedish)

Domstolen tillämpar lagen utan anseende till person, så både rik och fattig straffas enligt samma regler.

When to use it

Works when

Vid juridiska beslut, administrativa regler, rättvisa och objektiva bedömningar

Doesn't work when

Vid personliga preferenser, subjektiva val eller när social status är relevant

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish