"Ute i ogjort väder– Att företa något utan tillräcklig anledning."
In English: "To go out of one's way"
Word-for-word translation
"Out in unmade weather"
English equivalent
"To go out of one's way"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Ute i ogjort väder– Att företa något utan tillräcklig anledning." mean?
Att företa något utan tillräcklig anledning.
Usage example (in Swedish)
Han gick ute i ogjort väder när han startade företaget utan en sparad krona eller affärsplan.
When to use it
Works when
När man gör något impulsivt utan tillräcklig planering eller saklig grund.
Doesn't work when
När man har väl genomtänkt beslut och är väl förberedd för uppgiften.
Related Swedish expressions
"skära breda remmar ur ngns hud"
förse sig på ngns bekostnad
"Hålla tungan rätt i mun– Samtidigt kunna hålla reda på och inte blanda ihop många sakförhållanden. Ibland skämtsamt varierat som ”Hålla tungan i rätt mun”."
Samtidigt kunna hålla reda på och inte blanda ihop många sakförhållanden. Ibland skämtsamt varierat som ”Hålla tungan i rätt mun”.
"drabbas av plötslig klarsyn"
"Dygd och högfärd sämjas ej under samma tak."
Dygd (moral godhet) och högfärd (arrogans) kan inte samsas — den som är stolt och självgod saknar äkta dygd.
"Det är försent att lägga locket på brunnen, när barnet har drunknat."
Förebyggande åtgärder är meningslösa efter att olyckan redan skett — man borde ha agerat innan katastrofen inträffade.
"Den som kryper emellan barken och trädet, blir snart klämd."
Den som lägger sig i andras konflikter riskerar att hamna i kläm och drabbas av konsekvenserna själv.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish