Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Vad gör inte tysken för penningar?"

In English: "Money talks"

Word-for-word translation

"What does the German not do for money?"

English equivalent

"Money talks"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Vad gör inte tysken för penningar?" mean?

Människor är beredda att göra vad som helst för pengar — inget offer är för stort när ekonomisk vinning lockar.

Usage example (in Swedish)

Han accepterade kontraktet utan att ifrågasätta villkoren — vad gör inte tysken för penningar, tänkte han.

When to use it

Works when

När man kommenterar girighet, ekonomisk motivation eller att någon gör något för pengar.

Doesn't work when

Vid idealistiska handlingar, filantropiska gärningar eller när man betonar värden över ekonomi.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Vad gör inte tysken för penningar?" — Swedish proverb meaning "Money talks"