"Var rädd om tiden som om pengar."
In English: "Time is money."
Word-for-word translation
"Be careful with time as if money."
English equivalent
"Time is money."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Var rädd om tiden som om pengar." mean?
Tid är lika värdefullt som pengar — slösa inte bort den, utan hushåll med den omsorgsfullt.
Usage example (in Swedish)
Du måste vara rädd om tiden som om pengar om du vill avsluta projektet innan deadline.
When to use it
Works when
Vid prioritering av uppgifter, när resurser är begränsade, planering på kort eller lång sikt.
Doesn't work when
När deadline redan är passerad, eller när handlingsberedskap redan är borta.
Related Swedish expressions
"Mycken predikan gör kroppen trött."
För mycket moraliserande och långa predikningar tröttar ut lyssnaren — lagom är bäst.
"Den som vill jaga andra, måste ock själv löpa."
Den som kräver något av andra måste själv vara beredd att göra detsamma. Kräv inte av andra det du inte gör själv.
"Vad gör inte tysken för penningar?"
Människor är beredda att göra vad som helst för pengar — inget offer är för stort när ekonomisk vinning lockar.
"Ana argan list– Ana att något obehagligt är på gång."
Ana att något obehagligt är på gång.
"vitt skum på vågtopparna"
"hav förbarmande"
ha överseende med
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish